「ふくれない!」

Don't pout!
(ドゥnt パゥt!)

Don't pout, when you lost the game!
(負けたからって、ふくれないの!)
You often pout after being scolded.
(叱られたら、よくふくれるよね。)

似た表現に「しかめっ面をする」があります。
You often frown after being scolded.
(叱られたら、よくしかめっ面をするよね。)

うちの子は、かけっこでもトランプでも、何でも、自分が勝たないと
機嫌が悪く、勝って終わるまで相手をさせられることがよくあります。

母によると、私も小さい頃そうだったとか。
上の子(私には弟がいます)や一人っ子は、そうなりがちなのでしょうか?
皆さんのご家庭ではいかがですか?

pout の "ou"、frown の "ow"、綴りはちがいますが、どちらも
「アゥ」
と発音します。

お問い合わせ

リンクに関して・お問い合わせ等はこちらから。