「熱中してるね」
You're involved in that video game!
(ユーァ イnヴォゥヴd イn ザッt ヴィディオゥ ゲィm!)
(テレビゲームに熱中してるね!)
involved、video の " v " は上の前歯で下唇を軽く噛んで
発音します。
involved の " l(エル)" は舌先で上の前歯の裏を軽く
たたいて 音を出します。
that の " th " ははちゃんと舌を上下の前歯で軽くはさんで
ますか?
video の " o(オゥ)"、game の " a(エィ)" を日本語式に
「ビデオ」、「ゲーム」と発音しないように気をつけて
くださいね。
お子さんが何かに熱中して、返事もしないような時の表現です。
上の表現は be involved in の部分を直訳すると「含まれる」と
なりますが、同様の表現に直訳で「吸収される」 be absorbed in
を用いた
You're absorbed in that video game!
や、直訳で「包まれる」be wrapped up in を用いた
You're wrapped up in that video game!
be glued to のようにくっついて離れない感じの
You're glued to that video game!
などがあります。
「熱狂」という単語 enthusiasm や、その形容詞形 enthusiastic
を用いた
You're playing that video game with enthusiasm!
/ You're enthusiastic about that video game!
や、mad、crazy などを用いた
You're mad [crazy] about that video game!
でもいいですね。
ちょっとやりすぎで「中毒」という感じだと
You're addicted to that video game!
ですね。
何かに熱中して遊んでる時は真剣ですよね。
このくらい集中して勉強してくれたらいいのに!