「列に並びなさい!」

 Stand in line!
(sタンディn ラィn) 

      
  Stand の " a " は、発音記号では a と e をくっつけたように
  ae と書き、発音も「ア」と「エ」の中間のような音。
  日本語の「エ」の口の形から口角をもっと横に引き、
  その口の形のまま「ア」と言います。
  line の " l(エル) " は舌先を上の前歯の付け根に押しあて、
  一気に放して発音します。
  慣れてきたら Stand in の部分を続けて言ってみましょう。


公共の場で時々使う表現ですね。

上の表現のStand の部分を Get に変えて、

  Get in line!

でもいいです。

また、line の部分を a queue(発音:キュー)、rowsとして、

  Stand in a queue! / Stand in rows!

とも言えます。ヨーロッパでは queue の方を聞くことが多い
ようです。

「列」を動詞として使って、
 
  Line up! / Queue up!

でもいいです。

「並んで待ちなさい」だと、

  Wait in line! / Wait in a queue!

です。

「1列に並びなさい」は

  Stand in a row! / Form a line! 
  / Line up (in a) single file!

「2列に並びなさい」だと、

  Stand in two rows! / Form double lines! 
  / Line up (in a) double file!

となります。

何のために並ぶかを言う時は

  Stand in line for iPads! 
   / Stand in line to buy an iPad!

と、for の後に名詞を持ってくるか、to-不定詞を使います。
あるいは列の部分に説明を入れて、

  I'll stand in checkout line. 

のように使います。

「割り込む」は cut in line(cut into the line)、
jump the queue などと言いますので、

  Don't cut in line! / Don't jump the queue!

と教えてあげることも大切ですね。

  

お問い合わせ

リンクに関して・お問い合わせ等はこちらから。