「よくあること」
That happens all the time.
(ザッt ハプnz オーゥザタィm)
That, the の " th " は舌を上下の前歯で軽くはさんで
いますか?
happens の " a " は、発音記号では a と e をくっつけた
ように ae と書き、発音も「ア」と「エ」の中間のような音。
日本語の「エ」の口の形から口角をもっと横に引き、その
口の形のまま「ア」と言います。
all の " l (エル) " は舌先を上の前歯の付け根の裏につけて
発音してくださいね。
あまりよくないことが起こったときに、相槌をうったり、
なぐさめたりする場合の表現です。
上の表現は all the time の部分を always、often、a lot
などの他の語に置き換えても使えます。
That [It] always happens.
/ That [It] often happens.
/ That [It] happens a lot.
happen を occur としても同様ですね。
That [It] occurs all the time.
/ That [It] always occurs.
/ That [It] often occurs.
/ That [It] occurs a lot.
頻度を表す言葉をつけなくても、同じ意味になります。
That [It] happens. / That [It] occurs.
「よくあること」をそのまま a common occurrence や
an everyday occurrence と言ってもいいですね。
That's [It's] a common occurrence.
/ That's [It's] an everyday occurrence.
形容詞 common や usual だけを使って
That's [It's] (very) common.
/ That's [It's] (very) usual.
でも同じです。
(人)にとって〜するのが普通だと言いたいなら、
That's [It's] common for him to say so.
/ That's [It's] usual for him to say so.
(彼はよくそんなふうに言うじゃない)
と言えばいいですね。
反対の意味の uncommon、unusual を打ち消す形で使う
こともあります。
That's [It's] not uncommon.
/ That's [It's] not unusual.
That's [It's] nothing uncommon.
/ That's [It's] nothing unusual.
少し見方を変えて、
That's [It's] one of those things.
でもいいです。
「よくあること」よりも強い「典型的な」を表す typical を
用いて
That's [It's] typical of him to say so.
(彼は決まってそんなふうに言うじゃない)
でも似たような意味になります。
「私にはよくあることだけど...」と前置きして言う場合は、
As is often the case with me, ...
と始めるといいです。
何事もネガティブに受け取らない。
それがストレスを減らす一番いい方法です。