Time Chronicles Stage 12+ Making a Bolt for It

ビフ、チップ、キッパー、ウィルマ、ウィルフ、ニーナ、
ナディムと車椅子のタイラーは最後の時の番人である
モートロックさんのもと、時の戦士となって、歴史を
破壊しようとする悪党(暗黒のエネルギー)達と戦おうと
しています。
Stage 10+ の6冊は、その戦いのコントローラとなる
TimeWeb を復元するお話でした。
Stage 11+ の6冊は、TimeWeb を用いて悪党が現れる
時代に行き、悪党と戦いました。
Stage 12+ の6冊でも、悪党達とのさらなる戦いが展開
されます。

  

第5冊では、1849年の産業革命の時代が舞台です。
そこでは蒸気機関車が発明されており、それが橋を渡ろうと
しますが、悪党達が橋のボルトを粗悪なものに変えていたため、
橋が壊れて、蒸気機関車ごと川に落ちてしまいます。
それはコントロールルームでタイラーがうとうとしている間に、
歴史を表すタイムウェブ上に、黒いものが広がっていたことと
一致します。悪党達が歴史を変えてしまったのです!
みんなはその事件が起こる直前にその時代に行き、事件を
防ぐことを考えつき、ウィルマ、チップとキッパーが送り込まれ
ました。
3人は逃げている2人の悪党を探し、そのうちの一人をわなに
捕えます。
あとの1人をウィルマとキッパーが追いかけている間に、チップは
壊れた橋に使われていたボルトを持って、みんなのところに戻り、
時の番人のモートロックさんにボルトを渡します。モートロック
さんは不純物が入っていない鉄で、同じ型のボルトを作ります。
一方、ウィルマとキッパーは悪党を紡績工場に追い詰めますが、
そこでは悪党が工場内の糸に絡まり、2人はその悪党をわなに
捕えることができたのでした。
チップは新しいボルトを持って、ウィルマとキッパーは悪党達が
捕えられ中に入っているわなを持って、事件が起こる直前の
橋の前に集まります。
そこに現れた悪党と、わなの中の悪党が反応して爆発して
しまいます。同じ時刻に同じものが居合わせたため、自滅
したのです。
チップは橋のボルトの交換に成功し、蒸気機関車は無事に橋を
渡ることができたのでした。

 
総語数 3998語。
文章があるのは 42ページで、1ページ4-25行、平均14行です。
短いですが、10章構成になっています。
  
難しい単語は
navvy (作業員)、embankment (土手)、hardly (ほとんど
〜ない)、tis (it isの縮約形)、din (騒音)、chug (音を
立てながら走る)、hedge (生け垣)、blast (鳴り響く音)、
hurtle (高速で動く)、a split second (一瞬)、jolt (〜を
ガタガタ揺らす)、lurch (急に傾く)、give way (崩れる)、
collapse (崩れる)、plunge into (〜に墜落する)、raging
(荒れ狂う)、swamp (水没させる)、shudder (身震いする)、
distraught (取り乱した)、nod off (うとうとする)、
murmur (つぶやく)、grimly (険しい顔をして)、
take hold (支配する)、portal (扉)、swirl (渦巻く)、
peer (じっと見る)、shatter (砕け散る)、hiss (シーッと
言って非難する)、infector (感染させるもの)、sneer
(あざ笑う)、lose faith in (〜に不信感を抱く)、crumble
(崩れる)、snarl (うなり声)、hedgerow (生け垣)、
wheeze (苦しそうに息をする)、catch one's breath
(息が正常に戻る)、You up for it? (やる気ある?)、
rut (轍)、pothole (道にできた穴)、ditch (溝)、
in disbelief (信じられない思いで)、blueprint (設計図)、
brittle (壊れやすい)、impure (混ざりもののある)、flight
(階段)、barge (荷船)、take someone's breath away
(息をのませる)、girder (桁)、truss (トラス、桁構え)、
workshop (工作室)、cope with (耐える)、cotton mill
(紡織工場)、cobble (〜を敷石で舗装する)、quayside
(発音:キーサィd、波止場地域)、entangle (からませる)、
pulley (滑車)、divert (迂回させる)、barely (ほとんど〜ない)、
shriek (悲鳴を上げる)、collide (衝突する)、frantically
(必死に)、undo (元へ戻す)、beam (はり、桁)、corrupted
(汚染した)、tainted (汚れた)、contaminated (汚染された)、
awe (畏怖)、ore (鉱石)、limestone (石灰岩)、fertilizer
(肥料)、harness (利用する)、tend (手入れをする)、
piecer (糸継ぎ職人)、nip (切る)、fluff (綿毛)、
と結構多めです。

Stage 12+ はこんなに難しいのに native の9才くらいが
対象です。


(Stage 12+ の6冊パックです)

お問い合わせ

リンクに関して・お問い合わせ等はこちらから。