「(~を)好きになる」
I'm sure you'll come to like it!
(アィm シュァ ユーゥ カmトゥ ラィキィt)
(きっとあなたはそれを好きになるよ)
you'll、like の "l(エル)" は舌先を上の前歯の付け根に
つけて発音します。
I'm の "m"、like の "k"、it の "t"の後に母音を入れて、
日本語式の「アイム」「ライク」「イット」にならないよう
ご注意ください。
慣れてきたら、"come to"、"like it" の部分を続けて
発音してみましょう。
お子さんに物事を勧めたりする時の表現です。
「好き」はlike や love なので、上の表現は
I'm sure you'll come to love it!
でもいいですね。
また、それらを未来形にして、
You'll like[love] it!
/ You're going to like[love] it!
が、最も簡単な表現かもしれません。
「~になる」という部分を強調したいなら、grow や become、
be getting to を使うといいです。
You'll grow to like[love] it!
/ You'll become to like[love] it!
/ You'll become to fond of it!
/ You're getting to like[love] it!
「発展させる」という意味の develop を用いて
You'll develop a love for it!
/ You'll develop a liking for it!
/ You'll develop a taste for it!
という言い方もあります。
「人を好きになる」で有名な fall in love ですが、物事にも使えます。
You'll fall in love with it!
また、fall for にも「(人や物を)好きになる」という意味があります。
You'll fall for it!
娘も私も興味があることが多すぎて、時間のやりくりがたいへんです。
皆さんはいかがでしょうか?